关于「𫎮」字为「䞓」字之讹的资料说明,兼论「𬦁」字
「𫎮」是日本的国字,本文发布时的Unicode版本中使用的J源为JK,也就是日本国字收集。JMJ资料中,训读为に【丹】。字统网提供的JK源的释义如下。
べに。深紅
べに【紅】这个词在古辞书的出现就很早了,表记有很多种,比如「䞓粉」「䞓」等等。「䞓」同「赬」,表示浅红色的意思。《说文》:
䞓:赤色也。(赬)䞓或从貞。
《和名类聚抄》即为「䞓粉」,在多数版本中的写法基本是常规。
到了《色叶字类抄》,同样有「䞓粉」该词,而「䞓」字右边的「巠」字形就写得更接近「𰡮」形或者说「𡉤」形,两边是「八」形,中间的竖是相连,具体可以查看黑川本三卷本,或者尊经阁藏二卷本,等等,字形写法基本差不多。释义中说到「䞓即頳字也」。「頳」字同「赬」。
《观智院本类聚名义抄》收「䞓」「䞓粉」位于杂部,右边的「巠」形是写为「𭗻」形。《文明本节用集》「䞓粉」字形上基本就认为是写为「𫎮粉」了,再往后的节用集,该词基本就是写为「𫎮」形。
由此,「𫎮」字这条讹变的路径还是比较清楚的。
顺便说一下「𬦁」字的情况。该字同样是JK源,JMJ资料中,训读为べに【紅】。字统网提供的JK源的释义如下。
べに。口紅。「
𫎮粉」的略字
在古辞书中,是《伊京集》新收的「𬦁」,位于「𫎮粉」的下一个词条,词形同前。由前面的内容可知,可能更精确的说法是称为「䞓粉」的略字。不过考虑到《伊京集》里面已经写为「𫎮粉」,说「𫎮粉」的略字也ok。
《明应本节用集》同样是收了「𫎮粉」和「𬦁」,而再后来的古本节用集,基本就没有再收「𬦁」这一词条。
关于「𫎮」字为「䞓」字之讹的资料说明,兼论「𬦁」字
https://sunboyallen.github.io/u2b3ae-u2c981/