相比于之前写的关于「嚏」和「嚔」的那篇,关于「叱」和「𠮟
」已有的的资料文章已经很多。本文同样是简单谈论使用现状,不多涉及关于字理等方面的内容。
前者是 U+53F1,后者是 U+20B9F,在扩展区 B。
该字在 2010 年追加到了日本《常用汉字表》,并且是将后者作为正体,前者作为异体字。是目前《常用汉字表》中唯一一个不在 Unicode Plane 0 的。考虑到使用程度,设备环境,字体等因素,汉字检定使用前者也是 ok 的。
https://www.kanjipedia.jp/kanji/0002920800
使用微软日语输入法,输入「しかる」的候选词里面,给出的字符是后者。而在手机使用常规的日语键盘,输入「しかる」的候选词,给出的一般是前者。
デジタル大辞泉,词条和内容都是使用后者。由于在扩展区 B,weblio 的检索不支持直接搜索后者这个字,以及包含该字的词,一搜就会转成 2 个半角问号。只能是用前者搜索,这样能搜到相应的词条。
而在「漢字辞典オンライン」中,他里面的「常用漢字一覧表」里用的是后者,在「常用漢字の改定」列表里用的又是前者。
在《康熙字典》网上版,在「叱」字头,拼音给的是 hua4 和 e2,而词条内容给的是「音𩾔
。訶也。」等等,在「𠮟
」字头,拼音给的是 chi4,而词条内容是「音化。開口貌。」等等。对照他网站自己提供的影印本的话,字头的顺序应该没错,应该是两者的词条内容标注反了。
说些什么吧!